GÉNESIS 1-1,2
Para explicarle a alguien con una visión trinitaria que el Ruaj Elohim en Génesis 1:2 no necesariamente se refiere a una "persona" (en el sentido de la tercera persona de la Trinidad), debes enfocarte en la filología hebrea y en el contexto del Antiguo Cercano Oriente . Aquí tienes los argumentos técnicos y lingüísticos para sostener esa posición: 1. La naturaleza semántica de Ruaj (רוּחַ) El primer paso es analizar qué significaba la palabra para el autor original y sus lectores: Significado primario: Ruaj significa "viento", "soplo" o "aliento". No es un nombre propio , sino un sustantivo común que describe una fuerza invisible en movimiento. La función del genitivo: En hebreo, Ruaj Elohim (Espíritu de Dios) funciona a menudo como un genitivo de autoría o intensidad . Puede traducirse como: "Un viento de Dios" (un viento enviado por Él). "Un viento poderosísimo" (el nombre de Dios usado para denotar ...